Lars von Trier'in Jack'in Yaptığı Ev filminden ikonlar ile ilgili bir sahneyi(The value of icons - İkonların değeri) çevirdim. Filmin en can alıcı yerlerinden biriydi sanıyorum. Yunan ve Roma kalıntıları, Albert Speer'in Kalıntının Değeri Teorisi, Hubris ve Nemesis, Junkers Ju 87 diğer bir adıyla da Stuka uçağı üzerine diyaloglar da yer alıyor. YouTube'un Altyazı ayarlarından Türkçeyi seçmeyi unutmayın. İyi seyirler.
28 Nisan 2019 Pazar
26 Nisan 2019 Cuma
Güz Sonatı (1978) Duygusal Sahne Türkçe Altyazılı
Ingmar Bergman'ın Höstsonaten veya Autumn Sonata olarak bilinen filmden bir bölümü çevirdim. Başarılı bir piyanist olan anne ve annenin başarısızlıklarını haykıran kızı. YouTube'un Altyazı ayarlarından Türkçeyi seçmeyi unutmayın. İyi seyirler.
Withnail and I (1987) Pastane Sahnesi Türkçe Altyazılı
Filmin iki karakteri içki sefasının ardından acıkınca soluğu bir pastanede alıyor. 1960'ların Londrası'nda geçen Withnail & I (Withnail ve Ben) filminden bir bölümün Türkçe çevirisini hazırladım. YouTube'un Altyazı ayarlarından Türkçeyi seçmeyi unutmayın. İyi seyirler.
21 Nisan 2019 Pazar
Bir Evlilikten Manzaralar Yalnızlık Üzerine Türkçe Altyazılı
Ingmar Bergman'ın altı bölümden oluşan Bir Evlilikten Manzaralar (1973) adlı mini tv dizisinden bir kesitin Türkçe çevirisini hazırladım. Filmin karakterlerinden Marianne(Liv Ullmann) ve Johan'ın(Erland Josephson) yalnızlık üzerine konuştukları bir sahneyi izliyoruz. YouTube'un Altyazı ayarlarından Türkçeyi seçmeyi unutmayın. İyi seyirler.
12 Nisan 2019 Cuma
Céline Röportajı: Yazma uğraşı Röportaj (1958) Metin
The Ferryman, Camille Corot |
Youtube'da geçenlerde engellenen Türkçe çevirisini yaptığım Louis-Ferdinand Céline röportajı videosunu burada ayrıca yazılı metin olarak da paylaşıyorum.
Doktor Destouches ya da yazın dünyasındaki bilinen adıyla Céline, kullandığı dil ve üslup nedeniyle kimi edebiyatçılarca kıyasıya eleştirilen ve kimilerince de göklere çıkarılan bir yazar olmuştur. Celine, 1958 yılında kendi evinde André Parinaud'a verdiği bu röportajda, yazma işine nasıl giriştiğini anlatıyor; doktorluk mesleğini sürdürürken, neden günün birinde yazmaya karar verdiğini, yazı yazarken aslında neyi amaçladığını ve genel olarak yazı yazma süreci ile alakalı olan bu tür soruları yanıtlıyor.
3 Nisan 2019 Çarşamba
Emil Cioran Belgeseli 5. Bölüm Türkçe Altyazılı
Son ve beşinci bölümde, Cioran'ın Rumen kökenlerine karşı olan memnuniyetsizliği, kaçışı ve kabullenişi, İspanya'ya olan tutkulu sevgisi ve ölüm, din, intihar hakkındaki düşünceleri yer alıyor. Bir şüphecinin, Emil Michel Cioran'ın yaşamından bazı kesitler bu belgeselde. YouTube'un Altyazı ayarlarından Türkçeyi seçmeyi unutmayın. İyi seyirler.
Kaydol:
Kayıtlar (Atom)