emil michel cioran etiketine sahip kayıtlar gösteriliyor. Tüm kayıtları göster
emil michel cioran etiketine sahip kayıtlar gösteriliyor. Tüm kayıtları göster

1 Ağustos 2021 Pazar

Emil Cioran'ın O Bu Diyarlardan Değildi yazısını çevirdik Türkçe Çeviri

 

Emil Michel Cioran'ın henüz Türkçeye çevrilmemiş Hayranlık Talimleri [Exercices d'admiration] isimli kitabından bir denemeyi sevgili Ortacara Türkçeye çevirdi. Ben de yayına hazırlayıp bu videoda seslendirdim.

30 Temmuz 2021 Cuma

Emil Cioran Defterler Türkçe Çeviri Bazı Pasajlar

 

Emil Cioran Defterler

Rumen filozof ve deneme yazarı Emil Michel Cioran'ın Defterler (Cahiers, 1957-1972) isimli eserinden yaptığım çevirileri okuyorum. Videonun ikinci kısmında ise, sevgili Ortacara'nın da yaptığı çevirileri okudum. 

23 Nisan 2021 Cuma

Emil Cioran Röportajı Christian Bussy (1973) Türkçe Altyazılı

 

Bu nihai ortak çeviri çalışmasından evvel belli kısımlarını ara ara çevirip paylaştığımız 1973'te Christian Bussy'nin Rumen filozof, deneme yazarı Emil Michel Cioran ile gerçekleştirdiği röportaj kaydını, nihayet bu tam versiyonuyla, 32 dakikalık kesintisiz haliyle, Türkçe altyazılı yayınladık. İşte Rumen filozof, yazar Emil Cioran'ın yaşam, dostluk, arkadaşlık, ölüm, intihar, müzik, Bach, Dostoyevski, saplantı, doğum dramı, kinizm, edebiyat, felsefe ve din hakkındaki düşünceleri. Altyazı videonun direkt olarak içinde olduğundan, bu sefer altyazıyı açmayı unutmayın dememe de gerek yok. O halde iyi seyirler.

14 Mart 2021 Pazar

Emil Cioran, şair Eminescu hakkında konuşuyor Türkçe Altyazılı

 


Dostum Bogdan Iorga’nın da yardımları sayesinde bir Emil Michel Cioran kaydını daha Türkçeye çevirdim. Evvela, onun bu röportaj kaydı hakkında yazdığı Cioran, Eminescu, Romanya konulu şu kısa yazısını aktarmak istiyorum. Ve iyi seyirler, iyi okumalar diliyorum.

3 Nisan 2020 Cuma

Emil Cioran'ın İtiraflar ve Aforozlar adlı eserinden Türkçe Çeviriler

Emil Michel Cioran'ın 1987 yılında yayımlanan ve son kitabı olan İtiraflar ve Aforozlar (Aveux et anathèmes - Anathemas and Admirations) adlı eserinden yaptığım çevirileri blogumda derledim. Bir parça da olsa Düşüncelerin Alacakaranlığı (Le Crépuscule Des Pensées - Amurgul gandurilor) ve Zamanda Düşüş (La chute dans le temps, The Fall into Time) eserlerinden yaptığım tadımlık çevirileri de ekledim.

14 Şubat 2020 Cuma

Emil Cioran Din Gözyaşları ve Azizler Mistisizm üstüne Türkçe Altyazılı

Rumen filozof ve deneme yazarı Emil Michel Cioran, Gabriel Liiceanu'ya verdiği mülakatlar dizisinde din, mistisizm üstüne konuşuyor ve Gözyaşları ve Azizler kitabından da bahsediyor. Daha önce Hayranlık Talimleri belgeselinde çevirmiş olduğum bu bölümü, şimdi de ayrı bir video, bir röportaj şeklinde yeniden ve ufak eklemeler yaparak yani yenilenmiş bir halde bir kez daha Türkçeye çevirdim. Genellikle nihilist olarak bilinen Emil Cioran, bu röportajlarda kendinden bir şüpheci olarak söz ediyor. YouTube'un Altyazı ayarlarından Türkçeyi seçmeyi unutmayın. İyi seyirler diliyorum.

5 Ocak 2020 Pazar

Cioran'ın Defterler'inden ( Cahiers, 1957-1972 ) Türkçe çeviriler

İlk kez 1997 yılında, Cioran'ın ölümünden sonra yayımlanan Defterler'den (Cahiers)  bundan daha önce de Ekşi'de ve Twitter'daki hesabımda bahsedip belli sayfalarından seçtiğim kimi pasajları Türkçeye çevirip hakkında bir şeyler yazmıştım. Blogumda ise hepsini bir araya getirdim ve belli aralıklarla da yeni çevirilerimi ekleyip bu sayfayı güncelleyeceğim. İyi okumalar diliyorum.

19 Kasım 2019 Salı

Emil Cioran röportajı Yazma Uğraşı üstüne Türkçe Altyazılı

Emil Michel Cioran'ın 1973 yılında Christian Bussy'e verdiği röportajı mini bölümler halinde çevirmeye devam ediyorum. Bu bölümde ise, Cioran, yazma uğraşının onun açısından ne ifade ettiğini anlatıyor. YouTube'un Altyazı ayarlarından Türkçeyi seçmeyi unutmayın. İyi seyirler.

15 Ekim 2019 Salı

Emil Cioran Röportajı 1973 Dostoyevski üstüne

Emil Cioran, 1973 yılında, Christian Bussy'e verdiği bir röportajda Dostoyevski'den şöyle söz ediyor.
Çeviri bana aittir.

+ Dostoyevski'ye yakınlık mesela?
- Evet (...) Tüm karakterleri, tüm roman kahramanları arasında en sevdiklerim Ivan karamazov ve Stavrogin.
Stavrogin'e dair şu söz, beni hayatım boyunca hep çevrelemiştir.

"İnandığı zaman, inandığına inanmıyor. İnanmadığı zaman da inanmadığına inanmıyor."

6 Ekim 2019 Pazar

Bogdan Iorga'nın Emil Cioran Fotoğrafları

Fotoğraf: Bogdan Iorga

Geçtiğimiz aylarda fotoğrafçı 
Bogdan Iorga'nın bana yolladığı Cioran fotoğraflarının renkli ve siyah beyaz hallerini Twitter hesabımda yayınlamıştım. Şimdi de arşivlemek için bloguma ekledim.

1 Haziran 2019 Cumartesi

Emil Cioran röportajı Sartre, Beckett, Michaux, Camus Türkçe Altyazılı

Emil Michel Cioran, bu söyleşide, Sartre, Beckett, Michaux, Camus ile olan anılarını anlatıyor. Cioran'dan Jean-Paul Sartre, Samuel Beckett, Henri Michaux ve Albert Camus ile ilgili yorumlarını dinliyoruz. YouTube'un Altyazı ayarlarından Türkçeyi seçmeyi unutmayın. İyi seyirler.

3 Nisan 2019 Çarşamba

Emil Cioran Belgeseli 5. Bölüm Türkçe Altyazılı

Son ve beşinci bölümde, Cioran'ın Rumen kökenlerine karşı olan memnuniyetsizliği, kaçışı ve kabullenişi, İspanya'ya olan tutkulu sevgisi ve ölüm, din, intihar hakkındaki düşünceleri yer alıyor. Bir şüphecinin, Emil Michel Cioran'ın yaşamından bazı kesitler bu belgeselde. YouTube'un Altyazı ayarlarından Türkçeyi seçmeyi unutmayın. İyi seyirler.

12 Mart 2019 Salı

Emil Cioran Belgeseli 4. Bölüm Türkçe Altyazılı

Hayranlık Talimleri'nin 4. bölümünde, Cioran'ın Fransızcadan Rumenceye olan zorlu ama bir o kadar da başarılı serüveni, Henri Michaux, Samuel Beckett ve Albert Camus gibi yazarlarla olan karşılaşmaları ve Cioran'ın, intihar saplantısıyla boğuşan okurlarıyla olan diyalogları yer alıyor. Bir şüphecinin, Emil Michel Cioran'ın yaşamından bazı kesitler bu belgeselde. YouTube'un Altyazı ayarlarından Türkçeyi seçmeyi unutmayın. İyi seyirler.

17 Şubat 2019 Pazar

Emil Cioran Belgeseli 3. Bölüm Türkçe Altyazılı

Hayranlık Talimleri belgeselinin 3. Bölümünün Türkçe çevirisini hazırladım. Bir şüphecinin mistisizm ile olan ilişkisi, Paris'te işsiz güçsüz geçen yıllar ve dinsel alanla durmaksızın süren çetrefilli diyaloglar. Bir şüphecinin, Emil Michel Cioran'ın yaşamından bazı kesitler bu belgeselde. YouTube'un Altyazı ayarlarından Türkçeyi seçmeyi unutmayın. İyi seyirler.

9 Şubat 2019 Cumartesi

Emil Cioran Belgeseli 2. Bölüm Türkçe Altyazılı

Bundan daha önce ilk yirmi dakikasını çevirmiş olduğum bu ikinci bölümün şimdi de tam çevirisini(50 dakika) yaptım. Bu bölümün sonlarına doğru Cioran ve Tutea'nın hayranlık konusundaki itirafları en yüksek zirvesine ulaşıyor. YouTube'un Altyazı ayarlarından Türkçeyi seçmeyi unutmayın. İyi seyirler.

28 Ocak 2019 Pazartesi

Emil Cioran Belgeseli 1. Bölüm Türkçe Altyazılı

River Scene, Asher Brown Durand
Emil Michel Cioran, Aurel Cioran ve Petre Tutea röportajlarının yer aldığı Hayranlık Talimleri adlı belgeselin ilk bölümünün Türkçe çevirisini yaptım. İşte Petre Tutea ve Aurel Cioran'ın anlatımıyla Cioran, Raşinari ve özgürlüğün diğer imgeleri. YouTube'un Altyazı ayarlarından Türkçeyi seçmeyi unutmayın. İyi seyirler.

23 Kasım 2018 Cuma

Emil Cioran Uykusuzluk ve Bilinç Türkçe Altyazılı

Twilight in the Cedars at Darien, Connecticut, John Frederick Kensett
"Uykusuzluk hastalığı, yatakla bağdaşan tek kahramanlık biçimidir."
- Burukluk, E. M. Cioran

Dördüncü kez çevirisini yaptığım Exercitiu de admiratie belgeselinin bu bölümünde, Cioran, Sibiu'daki uykusuz gecelerini, insomnia hastalığını ve bilinç ile uyku arasındaki bağı anlatıyor. İyi seyirler dilerim.

16 Kasım 2018 Cuma

Emil Cioran Özgürlüğün Bedeli üzerine Türkçe Altyazılı

Emil Cioran hakkında çekilen Exercitiu de admiratie belgeselinden bölümler çevirmeye devam ediyorum. Bu çevirdiğim üçüncü videoda ise, Cioran, Paris'te yaşadığı maddi sıkıntıları ve bu şehirde işsiz, mesleksiz olarak yaşamanın nasıl bir deneyim olduğunu anlatıyor. İyi seyirler dilerim.

8 Kasım 2018 Perşembe

Emil Cioran ve Ölüm Saplantısı üzerine Türkçe Altyazılı

Bu videoda, Emil M. Cioran, ölüm takıntısı hakkında konuşuyor. Exercitiu de admiratie belgeselinden küçük bir bölümü daha Türkçeye çevirdim. Bu bölümdeki röportaj, daha önce çevirmiş olduğum Cioran'a göre Kıyamet (1995) belgeselinde de geçiyor, ancak bu daha genişletilmiş halidir. Ayrıca ses ve görüntü yönünden de Cioran'a göre Kıyamet (1995) belgeselindeki halinden daha iyi gibi duruyor. İyi seyirler dilerim.

5 Kasım 2018 Pazartesi

Paris Sokaklarında Bir Filozof Cioran Türkçe Altyazılı


Bundan daha önce altyazı çevirisini yaptığım Cioran'a Göre Kıyamet belgeselinde düşünürün daha çok Romanya yaşamına odaklanılmışken, bu videoda ise, Cioran'ın Paris'e geldikten sonra yaşadığı yerlerden söz ediliyor. Exercitiu de admiratie isimli belgeselden aldığım bu küçük kısmı Türkçeye çevirdim. Vaktim olduğu müddetçe, belgeselin diğer kısımlarının da çevirilerini yapmaya devam edeceğim. İyi seyirler dilerim.