röportaj etiketine sahip kayıtlar gösteriliyor. Tüm kayıtları göster
röportaj etiketine sahip kayıtlar gösteriliyor. Tüm kayıtları göster

23 Nisan 2021 Cuma

Emil Cioran Röportajı Christian Bussy (1973) Türkçe Altyazılı

 

Bu nihai ortak çeviri çalışmasından evvel belli kısımlarını ara ara çevirip paylaştığımız 1973'te Christian Bussy'nin Rumen filozof, deneme yazarı Emil Michel Cioran ile gerçekleştirdiği röportaj kaydını, nihayet bu tam versiyonuyla, 32 dakikalık kesintisiz haliyle, Türkçe altyazılı yayınladık. İşte Rumen filozof, yazar Emil Cioran'ın yaşam, dostluk, arkadaşlık, ölüm, intihar, müzik, Bach, Dostoyevski, saplantı, doğum dramı, kinizm, edebiyat, felsefe ve din hakkındaki düşünceleri. Altyazı videonun direkt olarak içinde olduğundan, bu sefer altyazıyı açmayı unutmayın dememe de gerek yok. O halde iyi seyirler.

17 Aralık 2020 Perşembe

Charles Bukowski Röportajı Türkçe Altyazılı

 

Charles Bukowski, bir televizyon kanalına verdiği bu röportajda ilhamını nereden aldığını ve alkol, içki konusundaki tercihlerini anlatıyor. YouTube'un Altyazı ayarlarından Türkçeyi seçmeyi unutmayın. İyi seyirler diliyorum.

9 Kasım 2020 Pazartesi

Petre Tutea Röportajı Tanrı inancı üstüne Türkçe Altyazılı

"Ben de aynı hayranlığı Petre Tutea için taşıyorum, ne muhteşem bir adam!" - Emil Cioran

Rumen filozof Petre Țuțea'nın bir Hıristiyan bakış açısıyla Tanrı inancı hakkında konuştuğu bir röportajını Türkçeye çevirdim.

12 Şubat 2020 Çarşamba

Hannah Arendt Felsefede Kadın Doğa Siyaset Mülakat Türkçe Altyazılı

Siyaset bilimci Hannah Arendt'nın, 28 Ekim 1964’te, Günter Gaus'a verdiği tarihi mülakatından ikinci bir bölüm daha Türkçeye çevirdim. Bu bölümde ise siyasi, politik teorilerle uğraşan Arendt'nın bir filozof olup olmadığı, bir kadın olarak filozoflar arasındaki yeri ve doğa ile siyaset felsefesi arasındaki farklara dair çeşitli sorular soruluyor. YouTube'un Altyazı ayarlarından Türkçeyi seçmeyi unutmayın. İyi seyirler diliyorum.

19 Kasım 2019 Salı

Emil Cioran röportajı Yazma Uğraşı üstüne Türkçe Altyazılı

Emil Michel Cioran'ın 1973 yılında Christian Bussy'e verdiği röportajı mini bölümler halinde çevirmeye devam ediyorum. Bu bölümde ise, Cioran, yazma uğraşının onun açısından ne ifade ettiğini anlatıyor. YouTube'un Altyazı ayarlarından Türkçeyi seçmeyi unutmayın. İyi seyirler.

25 Ekim 2019 Cuma

Petre Tutea'nın bir röportajından çeviri

Geçenlerde, Petre Tutea'nın inanç üzerine konuştuğu röportajının bir bölümünü çevirmiştim. Twitter hesabımda yayımlamıştım. Ve şimdi de bloguma ekledim.

15 Ekim 2019 Salı

Emil Cioran Röportajı 1973 Dostoyevski üstüne

Emil Cioran, 1973 yılında, Christian Bussy'e verdiği bir röportajda Dostoyevski'den şöyle söz ediyor.
Çeviri bana aittir.

+ Dostoyevski'ye yakınlık mesela?
- Evet (...) Tüm karakterleri, tüm roman kahramanları arasında en sevdiklerim Ivan karamazov ve Stavrogin.
Stavrogin'e dair şu söz, beni hayatım boyunca hep çevrelemiştir.

"İnandığı zaman, inandığına inanmıyor. İnanmadığı zaman da inanmadığına inanmıyor."

2 Ekim 2019 Çarşamba

Ingmar Bergman Röportajı Yaban Çilekleri üstüne Türkçe Altyazılı

Ingmar Bergman, bu röportajda, 1957 çektiği Yaban Çilekleri (Smultronstället, Wild Strawberries) filmi hakkında konuşuyor. YouTube'un Altyazı ayarlarından Türkçeyi seçmeyi unutmayın. İyi seyirler.

28 Eylül 2019 Cumartesi

Robert Bresson Röportajı Sinemanın Gizemi üstüne Türkçe Altyazılı

Robert Bresson, bu röportajında sanattaki ve sinemadaki zorluklardan bahsediyor. YouTube'un Altyazı ayarlarından Türkçeyi seçmeyi unutmayın. İyi seyirler.

1 Haziran 2019 Cumartesi

Emil Cioran röportajı Sartre, Beckett, Michaux, Camus Türkçe Altyazılı

Emil Michel Cioran, bu söyleşide, Sartre, Beckett, Michaux, Camus ile olan anılarını anlatıyor. Cioran'dan Jean-Paul Sartre, Samuel Beckett, Henri Michaux ve Albert Camus ile ilgili yorumlarını dinliyoruz. YouTube'un Altyazı ayarlarından Türkçeyi seçmeyi unutmayın. İyi seyirler.

7 Aralık 2018 Cuma

Jennifer Connelly Bir Zamanlar Amerika üzerine Türkçe Altyazılı

View of La Crescenza, Claude Lorrain
Jennifer Connelly, Bir Zamanlar Amerika (1984), yani orijinal ismiyle söyleyecek olursak Once Upon a Time in America filmi üzerine konuşuyor. Jennifer Connelly, 2004 yılında verdiği bu röportajda, ilk oynadığı film olan Once Upon a Time in America (Bir Zamanlar Amerika) ve filmin yönetmeni Sergio Leone hakkında konuşuyor. Jennifer Connelly, 1984 yılında yayınlanan Bir Zamanlar Amerika filminde Young Deborah (Genç Deborah) karakterini oynamıştı. YouTube'un Altyazı ayarlarından Türkçeyi seçmeyi unutmayın. İyi seyirler.

5 Aralık 2018 Çarşamba

Krzysztof Kieslowski Batı Uygarlığı Türkçe Altyazılı

Gathering Storm on Long Island Sound, John Frederick Kensett
Krzysztof Kieslowski söyleşilerinin bu yedinci ve son bölümünde, Kieslowski, Batı uygarlığı ile ilgili soruları yanıtlıyor. Krzysztof Kieslowski: I'm So-So... (1995) belgeselinden bir bölümün Türkçe çevirisi. YouTube'un Altyazı ayarlarından Türkçeyi seçmeyi unutmayın. İyi seyirler.

4 Aralık 2018 Salı

Krzysztof Kieslowski Günlük Yaşam Türkçe Altyazılı

Indian Summer, William Trost Richards
Krzysztof Kieslowski söyleşilerinin bu altıncı bölümünde, Kieslowski, hayat hakkındaki genel soruları esprili bir dille yanıtlıyor. Krzysztof Kieslowski: I'm So-So... (1995) belgeselinden bir bölümün Türkçe çevirisi. YouTube'un Altyazı ayarlarından Türkçeyi seçmeyi unutmayın. İyi seyirler.

3 Aralık 2018 Pazartesi

Krzysztof Kieslowski İdealler üzerine Türkçe Altyazılı

Sports on a Frozen River, Aert van der Neer
Krzysztof Kieslowski söyleşilerinin bu beşinci bölümünde, Kieslowski, özgürlük kavramının ve ideallerin gerçek hayattaki yansımalarını anlatıyor. Krzysztof Kieslowski: I'm So-So... (1995) belgeselinden bir bölümün Türkçe çevirisi. YouTube'un Altyazı ayarlarından Türkçeyi seçmeyi unutmayın. İyi seyirler.

1 Aralık 2018 Cumartesi

Krzysztof Kieslowski Politika üzerine Türkçe Altyazılı

A Country Road, Salomon van Ruysdael
Krzysztof Kieslowski söyleşilerinin bu dördüncü bölümünde, Kieslowski, filmleri ile siyaset arasındaki bağı anlatıyor. Krzysztof Kieslowski: I'm So-So... (1995) belgeselinden bir bölümün Türkçe çevirisi. YouTube'un Altyazı ayarlarından Türkçeyi seçmeyi unutmayın. İyi seyirler.

30 Kasım 2018 Cuma

Krzysztof Kieslowski Okul üzerine Türkçe Altyazılı

Calm Sea, Simon de Vlieger
Krzysztof Kieslowski söyleşilerinin bu üçüncü bölümünde, Kieslowski, kendi okul hayatını anlatıyor. Krzysztof Kieslowski: I'm So-So... (1995) belgeselinden bir bölümün Türkçe çevirisi. YouTube'un Altyazı ayarlarından Türkçeyi seçmeyi unutmayın. İyi seyirler.

27 Kasım 2018 Salı

Krzysztof Kieslowski Yaşamın Gizemi Üzerine Türkçe Altyazılı

The Boulevard Montmartre on a Winter Morning, Camille Pissarro
Kieslowski röportajlarının ikinci videosu olan bu videoda, Krzysztof Kieslowski, The Double Life of Véronique (Véronique'in İkili Yaşamı) filminden verdiği bir örnekle yaşamın gizemli yönü hakkında konuşuyor. İyi seyirler dilerim.

22 Eylül 2018 Cumartesi

Krzysztof Kieslowski Röportajı: İnanç üzerine Türkçe Altyazılı

Yönetmenin Dekalog isimli dizisini izledikten sonra rastladığım bu kısa röportajda, Kieslowski inanç hakkındaki düşüncelerini dile getiriyor. Bu röportaj videosu yönetmenin yaşamı hakkında çekilen "Krzysztof Kieslowski: I'm So-So..." isimli belgeselden sadece kısa bir bölümdür. İyi seyirler.

16 Eylül 2018 Pazar

Jean Seberg Röportajı 1960 Türkçe Altyazılı


Godard'ın À bout de souffle isimli filmiyle sinema tutkunlarının hafızalarına kazınan ve Otto Preminger'ın filmleriyle sahneye ilk çıkışını yapan Jean Seberg, 2 Temmuz 1960 tarihinde, yeni bir filmin ardından, bir röportaj veriyor. Her ne kadar röportajı yapan kişinin tavırları itici ve can sıkıcı olsa da, sinema tarihi adına önemli bir röportaj olduğunu düşündüğüm için Türkçeye çevirdim. İyi seyirler.

5 Ağustos 2018 Pazar

Cioran'a göre Kıyamet (1995) Türkçe Altyazılı

"Yazar, işlevi budur, her zaman, söylemesi gerekenden fazlasını söyler: Düşüncesini genleştirir ve sözcüklerle kaplar. Bir yapıttan ancak iki ya da üç an kalır geriye - yığının içindeki birtakım parıltılar. Ne düşündüğümü açıkça söyleyeyim mi size? Her sözcük fazladan bir sözcüktür. Ama yine de yazmak gerekir; yazalım... Birbirimizi aldatalım." - Var Olma Eğilimi

Romanya yapımı olan ve 1995 tarihli bu belgeselin çekimleri, Haziran 1990'da, Cioran'ın Paris'teki meşhur çatı katındaki evinde gerçekleştirilmiş.